否定の疑問文なのか?
今朝、一日ぶんのパンを買おうとパン屋へ寄った。それなりの規模で展開するチェーン店。
わたしはそこのべーグルサンドが好き。鶏肉とごぼうサラダが挟まっている。
このべーグルサンド、行く時間によってはまだ陳列される前、空いたカウンターに置かれている場合がある。
そういうときにはあまり無理して買わない性格なのだが、最近あまり食べられていなかったので、たまには勇気を出して、と声をかけてみた。
「そこのべーグルサンドも買いたいんですけど無理ですか?」
「はい」
即答された。
非常にしょんぼりしていたら、レジのおねーさんはごく普通にカウンターから適当なべーグルサンドを取り、袋に詰めて渡してくれた。
「はい」ってそういう意味なのか。英語っぽく受け止めればよかったのか。
しばらく混乱していた。日本語って難しい。