否定の疑問文なのか?

今朝、一日ぶんのパンを買おうとパン屋へ寄った。それなりの規模で展開するチェーン店。

わたしはそこのべーグルサンドが好き。鶏肉とごぼうサラダが挟まっている。

このべーグルサンド、行く時間によってはまだ陳列される前、空いたカウンターに置かれている場合がある。

そういうときにはあまり無理して買わない性格なのだが、最近あまり食べられていなかったので、たまには勇気を出して、と声をかけてみた。

「そこのべーグルサンドも買いたいんですけど無理ですか?」

「はい」

即答された。

非常にしょんぼりしていたら、レジのおねーさんはごく普通にカウンターから適当なべーグルサンドを取り、袋に詰めて渡してくれた。

「はい」ってそういう意味なのか。英語っぽく受け止めればよかったのか。

しばらく混乱していた。日本語って難しい。